March 20,
2020
Singlish
Singapore
English is mainly based on UK English, who also referred as King’s
English. Everyone who visits Singapore
can tell distinguish difference of Singlish from UK, USA, and other parts of
English speaking countries. Now Singlish
has become recognised language widely used among Singaporean and local
residents. Here I introduce a few useful
Singlish in daily conversation.
シンガポール英語は主に英国英語に基づいており、英国英語はとも王の英語を呼ばれます。シンガポールを訪れる人なら誰でも、シンガポールの英語と英国、米国、他の地域との違います。現在、シングリッシュはシンガポール人と地元住民の間で広く使われている認識された言語になりました。ここでは、日常会話で役立つシングリッシュをいくつか紹介します。
1.
Alamak:
Meaning: Oh, my
God,
Used when you express surprise, shock
Example: You
saw something outrage happened in the street, you could not believe your eyes ,
You can use “ Alamak”
2.
Siao:
Meaning: crazy, out of mind
Used when you want to refer to crazy person, often
third person.
Eg. “He is siao liao” He has gone crazy; it is better don’t use to your friends
3.
Peiseh”(pie-say)
Meaning: Embarrassed, awkward
Using when you made some mistake, or shy to do
something
Eg, you were asked to speak in Japanese, but you don’t
have confidence
You can say “ Peiseh, peisek”
Isn’t fun
to learn different language…. 別の言語を学ぶのは楽しいことではありません…。
Word of
caution, only use those words with
someone you know well, it should not be used in formal business setting.
注意: よく知っている人とだけこれらの単語を使用してください。正式なビジネス環境では使用しないでください。
Comments
Post a Comment