Language Gap

 I have been learning Japanese for years,  I enjoy learning and use exams as motivation to keep me study more.  Recently, by recommendation of fellow students, I joined Hello Talk, which is platform to language learning.  You can exchange learning and helping one and another.

I have since posted some of learning questions and moments, and also made a few learning partner.   That was when I first time knew exactly how easily different language can cause misunderstanding.

One of language partners sent his request to help his English in half broken English, to which I could still understand all what he tried to say.  At end of his requests, "Please help me".

I did not read his message till  the next day. so I replied "Sure, please also help me" in Japanese.  

”私をたけてください”

I received instant reply with alter fact " What happened?"  "どうしたの?”

Then I sensed something must had gone wrong.  I asked my Japanese teacher, who told me, 

”私をたけてください” is only used when you are in trouble, is like "Help!!!", while in my situation, I should have replied

”私を手cたててください ( I don't know how to type that word)

So it is dangerous to use other language without full understanding.  From now on, I will study harder.

これから、もっど頑張ってしようおもといます。


Comments